Chords for I Muvrini « cumu sarà »
Tempo:
127.6 bpm
Chords used:
C
G
Am
F
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret

Start Jamming...
Izi mandabaké idioum.
Fatih rogaté idioum.
De temps en temps la vie oublie les bons.
Elle le rend peu et moins à force de venin.
De temps en temps le sort se défoule avec les justes.
Les envoies en abîment et même les piétines.
Parfois la vie se moque des gens vrais.
Veut éteindre la flamme des cœurs sincères.
Mais pourquoi donc, konzala ?
Mais pourquoi donc, konzala, tu pleures ?
Parfois le sort trahit les innocents.
Les jette en pâture aux portes d'un enfer.
Konzala, mais pourquoi donc ?
Mais parfois la vie près de nous revient.
Nous protège de son manteau et veille de plus haut.
Et sur ce qui viendra en troubles et souvenirs,
l'amour nous tient debout.
Ili, n'en parle pas encore du tout.
Tu pleures ?
Tu pleureras de joie, konzala, sala [C] dijouya.
Parfois la [G] vie [F] se moque des gens [C] vrais.
[Am] Les [F] invoices [G] se moquent de nous.
Les envoies en abîment et [C] même les piétines.
Parfois le sort se moque [G] encore des justes.
Les [Am] envoies
[F] en abîment [G]
et même [C] les piétines.
Parfois le sort [F]
[G] abandonne [C] les piétines de [Am] mes bouteilles.
Les envoies [F] se moquent de [G] nous.
[C]
Parfois [F] la vie se [G] moque des [C] gens vrais.
Les envoies [Am] [F]
[G] en abîme et même les piétines.
[C]
[Am] Konzala, [G] konzala,
[F] konzala.
[C] Tu pleures ?
[Am] [G] Konzala,
[C] [Am] konzala, [G] konzala.
Konzala, konzala, [F] konzala.
Tu [C] pleures ?
[Am]
[G] Konzala.
[C]
A l'idée, la vie est une aïe.
[G] Des [C] gens qui mettent au [Am] sort.
Des [F] menteurs qui bouillent à [G] l'eau.
[C]
Mais on ne peut pas [F] abonner à la [C] belle.
Les bourres, c'est [Am] la dijouya.
[F] Abonner, [G] c'est le boubou.
[C]
[Am] Konzala, [G] konzala, [F] konzala.
Tu [C] pleures ? [Am] Konzala.
[G] Konzala.
[C] [Am] Konzala, [G] konzala, [F] konzala.
Tu [C] pleures ? [Am] Konzala.
[G] Konzala.
Tu [C] pleures ?
C'est la [Am] dijouya.
C'est la [G] dijouya.
C'est la [F] dijouya.
Tu [C] pleures ?
C'est la [Am] dijouya.
C'est la [G] dijouya.
[C] Tu pleures ?
C'est la [Am] dijouya.
C'est la [G] dijouya.
Tu pleures [C] ?
C'est la dijouya.
C'est la [G] dijouya.
[C]
[N]
Fatih rogaté idioum.
De temps en temps la vie oublie les bons.
Elle le rend peu et moins à force de venin.
De temps en temps le sort se défoule avec les justes.
Les envoies en abîment et même les piétines.
Parfois la vie se moque des gens vrais.
Veut éteindre la flamme des cœurs sincères.
Mais pourquoi donc, konzala ?
Mais pourquoi donc, konzala, tu pleures ?
Parfois le sort trahit les innocents.
Les jette en pâture aux portes d'un enfer.
Konzala, mais pourquoi donc ?
Mais parfois la vie près de nous revient.
Nous protège de son manteau et veille de plus haut.
Et sur ce qui viendra en troubles et souvenirs,
l'amour nous tient debout.
Ili, n'en parle pas encore du tout.
Tu pleures ?
Tu pleureras de joie, konzala, sala [C] dijouya.
Parfois la [G] vie [F] se moque des gens [C] vrais.
[Am] Les [F] invoices [G] se moquent de nous.
Les envoies en abîment et [C] même les piétines.
Parfois le sort se moque [G] encore des justes.
Les [Am] envoies
[F] en abîment [G]
et même [C] les piétines.
Parfois le sort [F]
[G] abandonne [C] les piétines de [Am] mes bouteilles.
Les envoies [F] se moquent de [G] nous.
[C]
Parfois [F] la vie se [G] moque des [C] gens vrais.
Les envoies [Am] [F]
[G] en abîme et même les piétines.
[C]
[Am] Konzala, [G] konzala,
[F] konzala.
[C] Tu pleures ?
[Am] [G] Konzala,
[C] [Am] konzala, [G] konzala.
Konzala, konzala, [F] konzala.
Tu [C] pleures ?
[Am]
[G] Konzala.
[C]
A l'idée, la vie est une aïe.
[G] Des [C] gens qui mettent au [Am] sort.
Des [F] menteurs qui bouillent à [G] l'eau.
[C]
Mais on ne peut pas [F] abonner à la [C] belle.
Les bourres, c'est [Am] la dijouya.
[F] Abonner, [G] c'est le boubou.
[C]
[Am] Konzala, [G] konzala, [F] konzala.
Tu [C] pleures ? [Am] Konzala.
[G] Konzala.
[C] [Am] Konzala, [G] konzala, [F] konzala.
Tu [C] pleures ? [Am] Konzala.
[G] Konzala.
Tu [C] pleures ?
C'est la [Am] dijouya.
C'est la [G] dijouya.
C'est la [F] dijouya.
Tu [C] pleures ?
C'est la [Am] dijouya.
C'est la [G] dijouya.
[C] Tu pleures ?
C'est la [Am] dijouya.
C'est la [G] dijouya.
Tu pleures [C] ?
C'est la dijouya.
C'est la [G] dijouya.
[C]
[N]
Key:
C
G
Am
F
C
G
Am
F
_ Izi mandabaké idioum. _ _
Fatih rogaté idioum.
De temps en temps la vie oublie les bons.
_ Elle le rend peu et moins à force de venin.
_ De temps en temps le sort se défoule avec les justes.
Les envoies en abîment et même les piétines.
Parfois la vie se moque des gens vrais.
Veut éteindre la flamme des cœurs sincères.
Mais pourquoi donc, konzala ?
Mais pourquoi donc, _ konzala, tu pleures ?
Parfois le sort trahit les innocents.
Les jette en pâture aux portes d'un enfer.
Konzala, mais pourquoi donc ?
Mais parfois la vie près de nous revient.
Nous protège de son manteau et veille de plus haut.
Et sur ce qui viendra en troubles et souvenirs,
_ l'amour nous tient debout.
Ili, n'en parle pas encore du tout.
Tu pleures ?
Tu pleureras de joie, konzala, sala [C] dijouya. _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ Parfois _ la [G] vie [F] se moque des gens [C] vrais.
_ [Am] _ _ _ Les [F] invoices _ _ _ [G] se moquent de nous.
Les envoies en abîment et _ [C] même les _ piétines.
Parfois _ le sort se moque [G] encore _ des justes.
Les [Am] envoies _
_ _ [F] _ _ en abîment _ [G] _
et même [C] les piétines. _ _ _ _ _
_ Parfois le sort _ [F] _ _ _ _
[G] abandonne _ [C] les _ piétines de [Am] mes bouteilles.
_ _ Les envoies [F] se moquent de [G] _ nous.
[C] _ _ _
Parfois _ _ [F] la vie se [G] moque _ des [C] gens vrais.
Les envoies [Am] _ _ _ _ [F] _ _ _ _
[G] en abîme et même les piétines.
_ [C] _ _ _
[Am] Konzala, _ _ _ [G] konzala, _ _
[F] konzala.
_ [C] Tu pleures ?
[Am] _ _ _ [G] Konzala, _ _ _
[C] _ _ _ [Am] konzala, _ _ [G] konzala.
Konzala, konzala, _ [F] konzala.
_ Tu [C] pleures ?
[Am] _ _ _ _
[G] Konzala.
_ _ _ [C] _ _ _
_ A l'idée, _ la vie _ est une aïe.
[G] _ _ Des [C] gens qui mettent au [Am] _ sort.
Des [F] menteurs qui bouillent à [G] l'eau.
_ _ _ [C] _
_ Mais on ne peut pas [F] abonner à la [C] belle.
_ _ Les bourres, c'est [Am] la dijouya.
_ _ [F] Abonner, _ [G] c'est le boubou.
_ _ _ [C] _ _ _
[Am] Konzala, _ _ [G] konzala, _ _ [F] konzala.
_ Tu [C] pleures _ ? [Am] _ Konzala.
_ [G] Konzala. _ _
[C] _ _ _ [Am] Konzala, _ _ [G] konzala, _ _ [F] konzala.
_ Tu [C] pleures ? [Am] Konzala. _ _
[G] Konzala.
_ Tu [C] pleures ?
C'est la [Am] dijouya.
C'est la [G] dijouya.
C'est la [F] dijouya.
Tu [C] pleures ?
C'est la [Am] dijouya.
C'est la [G] _ dijouya.
[C] Tu pleures ?
C'est la [Am] dijouya.
C'est la [G] dijouya.
_ Tu pleures [C] ?
C'est la dijouya.
C'est la [G] dijouya. _ _
[C] _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ [N] _
Fatih rogaté idioum.
De temps en temps la vie oublie les bons.
_ Elle le rend peu et moins à force de venin.
_ De temps en temps le sort se défoule avec les justes.
Les envoies en abîment et même les piétines.
Parfois la vie se moque des gens vrais.
Veut éteindre la flamme des cœurs sincères.
Mais pourquoi donc, konzala ?
Mais pourquoi donc, _ konzala, tu pleures ?
Parfois le sort trahit les innocents.
Les jette en pâture aux portes d'un enfer.
Konzala, mais pourquoi donc ?
Mais parfois la vie près de nous revient.
Nous protège de son manteau et veille de plus haut.
Et sur ce qui viendra en troubles et souvenirs,
_ l'amour nous tient debout.
Ili, n'en parle pas encore du tout.
Tu pleures ?
Tu pleureras de joie, konzala, sala [C] dijouya. _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ Parfois _ la [G] vie [F] se moque des gens [C] vrais.
_ [Am] _ _ _ Les [F] invoices _ _ _ [G] se moquent de nous.
Les envoies en abîment et _ [C] même les _ piétines.
Parfois _ le sort se moque [G] encore _ des justes.
Les [Am] envoies _
_ _ [F] _ _ en abîment _ [G] _
et même [C] les piétines. _ _ _ _ _
_ Parfois le sort _ [F] _ _ _ _
[G] abandonne _ [C] les _ piétines de [Am] mes bouteilles.
_ _ Les envoies [F] se moquent de [G] _ nous.
[C] _ _ _
Parfois _ _ [F] la vie se [G] moque _ des [C] gens vrais.
Les envoies [Am] _ _ _ _ [F] _ _ _ _
[G] en abîme et même les piétines.
_ [C] _ _ _
[Am] Konzala, _ _ _ [G] konzala, _ _
[F] konzala.
_ [C] Tu pleures ?
[Am] _ _ _ [G] Konzala, _ _ _
[C] _ _ _ [Am] konzala, _ _ [G] konzala.
Konzala, konzala, _ [F] konzala.
_ Tu [C] pleures ?
[Am] _ _ _ _
[G] Konzala.
_ _ _ [C] _ _ _
_ A l'idée, _ la vie _ est une aïe.
[G] _ _ Des [C] gens qui mettent au [Am] _ sort.
Des [F] menteurs qui bouillent à [G] l'eau.
_ _ _ [C] _
_ Mais on ne peut pas [F] abonner à la [C] belle.
_ _ Les bourres, c'est [Am] la dijouya.
_ _ [F] Abonner, _ [G] c'est le boubou.
_ _ _ [C] _ _ _
[Am] Konzala, _ _ [G] konzala, _ _ [F] konzala.
_ Tu [C] pleures _ ? [Am] _ Konzala.
_ [G] Konzala. _ _
[C] _ _ _ [Am] Konzala, _ _ [G] konzala, _ _ [F] konzala.
_ Tu [C] pleures ? [Am] Konzala. _ _
[G] Konzala.
_ Tu [C] pleures ?
C'est la [Am] dijouya.
C'est la [G] dijouya.
C'est la [F] dijouya.
Tu [C] pleures ?
C'est la [Am] dijouya.
C'est la [G] _ dijouya.
[C] Tu pleures ?
C'est la [Am] dijouya.
C'est la [G] dijouya.
_ Tu pleures [C] ?
C'est la dijouya.
C'est la [G] dijouya. _ _
[C] _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ [N] _